t | | t | (1) Die Kapitalverwaltungsgesellschaft des inländischen geschlossenen |
| | | Masterfonds hat der Verwaltungsgesellschaft des geschlossenen Feederfonds alle |
| | | Unterlagen und Informationen zur Verfügung zu stellen, die diese benötigt, um |
| | | die Anforderungen an einen geschlossenen Feederfonds nach diesem Gesetz oder |
| | | der Vorschriften des Herkunftsstaates des geschlossenen Feederfonds zu |
| | | erfüllen. Beide Verwaltungsgesellschaften haben hierüber eine Vereinbarung |
| | | in entsprechender Anwendung der Artikel 8 bis 14 der Richtlinie 2010/44/EU |
| | | abzuschließen (geschlossene Master-Feeder-Vereinbarung). Werden |
| | | geschlossene Masterfonds und geschlossene Feederfonds von derselben |
| | | Kapitalverwaltungsgesellschaft verwaltet, kann die Vereinbarung durch interne |
| | | Regelungen für Geschäftstätigkeiten unter entsprechender Berücksichtigung der |
| | | in den Artikeln 15 bis 19 der Richtlinie 2010/44/EU genannten Inhalte ersetzt |
| | | werden. |
| | | (2) Wenn für den geschlossenen Masterfonds und den geschlossenen Feederfonds |
| | | unterschiedliche Verwahrstellen beauftragt wurden, haben diese eine |
| | | Vereinbarung in entsprechender Anwendung der Artikel 24 bis 26 der Richtlinie |
| | | 2010/42/EU über den Informationsaustausch abzuschließen, um sicherzustellen, |
| | | dass beide ihre Pflichten erfüllen (Verwahrstellenvereinbarung). |
| | | (3) Wurden für den geschlossenen Masterfonds und den geschlossenen Feederfonds |
| | | unterschiedliche Abschlussprüfer bestellt, haben diese eine Vereinbarung in |
| | | entsprechender Anwendung der Artikel 27 und 28 der Richtlinie 2010/44/EU über |
| | | den Informationsaustausch und die Pflichten nach § 272b Absatz 6 Satz 1 bis 3 |
| | | abzuschließen, um sicherzustellen, dass beide Abschlussprüfer ihre Pflichten |
| | | erfüllen (Abschlussprüfervereinbarung). |